Home
View on Training
My Past
My Present
Reach me
Reference Links

Assignment for the kajira to do within this TAVERN 

as commanded by Master Majidah on 10 Dec 2002

Part 1. Within your own words describe to Me what the following means to you ~ Also should training be measured by silks levels ~

White Silks ~ a slave that is fresh and unopened, a virgin or restricted from sexual use

Yellow Silks ~ traditionally the color of silks designated for slaves that serve in a Paga Tavern, however any slave may wear any color of silks as desired by her Owner

Red Silks ~ not a virgin

Should training be measured by silk levels ~ as a slave that has moved many times and has seen many slaves come and go, this girl has always thought that training based on job/usage might be better and more specific to slaves as they are sold from place to place.  For instance a raw girl may have been taught basic rules and positions of being a slave.  A work slave will know more about chores, gardening and tending animals.  A kitchen slave having more experience and time learning to cook and prepare meals while serving drinks.  A house slave knowing all these items as well as how to please a Master in the furs and out, she would understand the many different ways to please as well as how to run a house smoothly.  Pleasure slaves are usually taught by a training house and certified making their price a bit higher though always subject to demand.  These slaves will almost always know how to dance even if not specifically trained in dance itself.   Being turned a white silk/red silk depending on knowledge is harder as one may have been a FG before being sold then having to start again at the bottom (white silk level) whereas instead she could be tested specifically in areas as to determine the extent of her training.  This saving valuable time and the Owners money (the old saying of "not reinventing the wheel").

Part 2 Fill in the "______" with the color of silks within the following quotes ~

1. Similarly, the expression “"red" silk,” in Gorean, tends to be used as a category in slaving, and also, outside the slaving context, as an expression in vulgar discourse, indicating that the woman is no longer a virgin, or, as the Goreans say, at least vulgarly of slaves, that her body has been opened by men. Its contrasting term is “"white" silk,” usually used of slaves who are still virgins, or, equivalently, slaves whose bodies have not yet been opened by men. Needless to say, slaves seldom spend a great deal of time in the “"white"-silk” category. It is common not to dally in initiating a slave into the realities of her condition. Blood Brothers of Gor Book 18

2. “Let Lana serve Relius wine,” said another girl, a "red" Silk Girl, first to the guard, leaning toward him, lips parted. Relius put out his cup but before the girl could pour the wine she seemed suddenly to fly off the back of the dais, the seat of her tunic firmly grasped in the small hand of Virginia Kent. Lana landed with a considerable bump on the stones of the hall, the wine flying backward. “Relius guards Virginia,” the young slave girl from Earth informed collared, "red" Silk Lana. Lana scrambled to her feet, angry, her pitcher of wine set aside on the wet, red stones. The two girls stood facing one another. “I wear the leash of Relius,” said Virginia. “I wear his bracelets!” Lana looked at Relius. “Leash Lana,” she said. “Lana is "Red" Silk.” She extended her wrists provocatively to Relius. “Put your bracelets on Lana. She is "Red" Silk. She will serve you better than a silly little "White" Silker.”

3. At this point Virginia Kent put down her pitcher of wine, seized Lana by the shoulder, spun her about and struck her a rather severe blow near the left eye. Several of the men and girls at and about the tables approvingly observed the two girls rolling and scratching, biting and tearing on the floor, first "White" Silk on top, and then "Red" Silk, and then "White" Silk again. At last Virginia Kent, to the cheers of several of those present, sat atop Lana and was pummeling her mercilessly, until Lana, throwing up her arms and shrieking, crying out, begged for mercy. Assassin of Gor Book 5

4. Then with a suddenness that almost made me jump and the crowd cry out with delight the music began again but this time as a barbaric cry of rebellion and rage and the wench from Port Kar was suddenly a chained she-larl biting and tearing at the chain and she had cast her black robes from her and stood savage revealed in diaphanous, swirling "Yellow" Pleasure Silk. Nomads of Gor Book 4

5. “You were "White" silk,” I said. “Now you are "red" silk.”

“To be sure,” I said, “‘white’ in the context of ‘white-silk girl’ tends less to suggest purity and innocence to the Gorean than ignorance and naivety, and a lack of experience. 'Red,’ in the context of ‘Red-silk girl,’ on the other hand, connotes rather clearly, I think, experience. One expects a "Red-silk girl, for example, not only to be able to find her way about the furs, but; subject to the whip, owned and dominated, perhaps chained, to prove herself a sensuous treasure within them.” “I am red-silk,” she said. “Have me.” Savages of Gor Book 17

6. “Paga, Master?” asked a girl, kneeling beside the low table, behind which I sat, cross-legged. I regarded her. She was well made up, with lipstick, eye shadow, and such, a painted slave, as it is said. There was a pearl droplet on a tiny golden chain, on her forehead. She was clad in a snatch of "yellow" slave silk. She was necklaced, as well as collared. Her left arm was encircled with a serpentine ornament. Her wrists were heavy with bracelets. Two of these, one on each wrist, were locked there. On them were snap rings. They could thus be joined, and she could not free herself from them. Her left ankle was belled, these bells being attached to a locked anklet. Vagabonds of Gor Book 24

7. She came through the kitchen door, in the tiny slip of diaphanous "yellow" silk allotted to paga slaves, bells locked on her left ankle. She was doubtless returning to the floor after her rest, to freshen her for further service. I had not seen her before. She carried a vessel of paga. She was barefoot on the tiles. Hunters of Gor Book 8

8. “I hope she is "red" silk,” said the other. “If she is not when we apprehend her,” said the other, “by the time we turn her over to Haakon she will be of the reddest of silks.” “Haakon might not be pleased,” said the other. The first laughed. “Haakon does not know which girl is "red" silk and which is "white" silk.” “That is true,” grinned the other. “Besides,” pointed out the first, “do you really think Haakon expects us to return "white" silk girls to his chain?” Captive of Gor Book 7

"..a form of life in which, in many ways, you are strictly and uncompromisingly controlled, but one in which, in other ways, your deepest desires and needs need no longer be restrained, but may be, fully liberated, a form of life in which you, though categorically subjected to the perfections of absolute discipline, that of the total slave, are, paradoxically free to be yourself."
Book 20, Players of Gor, page 19